Há uma série na Netflix que está a ter muito impacto e a deixar os utilizadores presos ao ecrã. De facto está realmente bem feita e as classificações revelam isso mesmo. No entanto, no caso desta produção há um aspeto curioso. É que se queremos ver a série número um da Netflix com toda a qualidade então temos de alterar uma coisa. Caso contrário não terá o mesmo sabor.
Para ver a série número um da Netflix tem de alterar isto!
De facto a nova série da Netflix está a ser um sucesso e a levar as pessoas a viajarem no tempo até ao ano de 1899. É um Triller que pertence aos mesmos criadores de Dark e rapidamente subiu para a primeira posição.
À semelhança de Dark, também esta consegue combinar elementos de ficção científica, mistério, suspense e drama psicológico. Também tem uma forte semelhança com Lost, uma vez que apresenta um elenco alargado de personagens, cujas histórias são reveladas em flashbacks. Mas se quisermos ir ainda mais longe em termos de comparações também podemos falar de Titanic dado que temos também um navio do género dividido por classes sociais.
Mas o que nos conta esta série?
O navio a vapor Kerberos sai de Londres, transportando migrantes para Nova Iorque. Embora os passageiros tenham diferentes origens europeias, estão unidos pelas suas esperanças e sonhos para um futuro melhor.
Os vários personagens incluem o cansado capitão Eyk Larsen (Andreas Pietschmann); uma inglesa chamada Maura (Emily Beecham) que é neurologista; um padre espanhol (José Pimentão) e o seu irmão rico (Miguel Bernardeau); Os recém-casados franceses Clémence (Mathilde Ollivier) e Lucien (Jonas Bloquet); A mãe chinesa Yuk Je (Gabby Wong) e a filha Ling Yi (Isabella Wei); e uma jovem grávida dinamarquesa chamada Tove (Clara Rosager).
A viagem muda por completo quando a tripulação recebe um sinal misterioso. Depois de o Capitão Larsen se desviar do curso para investigar, eles descobrem um navio migrante aparentemente abandonado. O que encontram a bordo transforma uma viagem esperançosa num pesadelo horrível.
Mas atenção porque antes de ver esta produção tem mesmo de fazer uma alteração
1899 é uma série multilíngue, com personagens que falam inglês, alemão, espanhol, francês, cantonês e outras línguas. O idioma original para alguns pode ser Inglês, no entanto é má ideia se não fizer uma alteração.
De facto, recomendamos que nunca assista a um programa ou filme em língua estrangeira com áudio dobrado. As falhas são numerosas e têm sido amplamente discutidas durante décadas. Os atores narradores podem ser um pouco exagerados, as palavras e as linhas inteiras são alteradas para se encaixarem numa linguagem diferente na mesma quantidade de espaço que a língua original, e as nuances e piadas perdem-se na tradução.
Pode ver esta série aqui.
Receba as notícias Leak no seu e-mail. Carregue aqui para se registar. É grátis!